Cele patru motive ale acțiunii în anulare la CJUE. Ce invocă, de fapt, reclamanții în fața Curții de la Luxemburg
Acțiunea în anulare, reglementată de articolul 263 din TFUE, rămâne unul dintre cele mai importante instrumente prin care legalitatea actelor instituțiilor Uniunii Europene poate fi controlată. Alineatul 2 al articolului enumeră patru motive pentru care un act al UE poate fi atacat: necompetența, încălcarea unor norme esențiale de procedură, încălcarea tratatelor sau a oricărei norme de drept privind aplicarea acestora și abuzul de putere.
În doctrină s-a observat, pe bună dreptate, că primele două motive sunt, în realitate, incluse în cel de-al treilea, întrucât regulile de competență și normele fundamentale de procedură fie sunt prevăzute în tratate, fie derivă din acestea. Distincția rămâne însă utilă în practică, iar un detaliu procedural merită reținut de la început: motivele privind necompetența și încălcarea normelor esențiale de procedură pot fi invocate din oficiu de către Curte, așa cum s-a statuat în cauza Daffix v. Comisia (C-166/95).
1. Necompetența — rar invocată, dar cu miză constituțională
Necompetența apare atunci când un act este adoptat de o altă instituție a UE decât cea care, potrivit TUE și TFUE, are în mod legal prerogativa respectivă. În practică, problema se ridică mai ales în cazul delegărilor de competență dinspre Consiliu către Comisie sau către statele membre, dar și în situațiile în care deciziile se iau în Comisie prin procedura împuternicirii.
Un exemplu clasic este cauza Franța v. Comisia (C-327/91), în care CJUE a anulat un act prin care Comisia decisese să încheie un acord cu Statele Unite privind aplicarea legislației în domeniul concurenței — Curtea a reținut că instituția pur și simplu nu era competentă să încheie acest tip de acord.
După Tratatul de la Lisabona, unde competențele au fost împărțite clar între state și Uniune, miza unei astfel de acțiuni poate fi semnificativă: un reclamant poate avea interes să argumenteze că un act a fost adoptat cu încălcarea unei competențe exclusive, întrucât numai Uniunea avea puterea de a reglementa în domeniul respectiv. Rămâne totuși un motiv rar întâlnit în jurisprudență.
2. Încălcarea normelor esențiale de procedură — unde se dă adevărata bătălie
Aici lucrurile devin mai interesante. CJUE este cea care decide ce constituie o normă fundamentală de procedură, iar jurisprudența sa s-a concentrat în jurul a trei situații: dreptul de a fi ascultat, consultarea și participarea, și obligația de motivare.
Dreptul de a fi ascultat este tratat de Curte ca principiu fundamental, indiferent dacă este prevăzut expres în tratate, regulamente, directive sau decizii. În Sopropé (C-349/07), Curtea a reținut că destinatarilor deciziilor care le afectează sensibil interesele trebuie să li se dea posibilitatea de a-și face cunoscut punctul de vedere cu privire la elementele pe care administrația intenționează să își întemeieze decizia, beneficiind de un termen suficient. În Comisia v. Lisrestal (C-32/95), Curtea a mers mai departe și a afirmat că acest drept trebuie garantat chiar în absența unor reguli care să guverneze procedura în discuție. Iar în Mediocurso (C-462/98), a confirmat că principiul se aplică oricărei decizii cu impact semnificativ asupra intereselor destinatarului.
Important: reclamantul nu trebuie să dovedească faptul că decizia Comisiei ar fi fost diferită dacă ar fi fost ascultat. Este suficient să arate că această posibilitate nu poate fi exclusă și că eroarea procedurală i-a restrâns dreptul de a se apăra. Mai mult, Curtea a stabilit că reclamanții ar trebui să aibă acces la dosarele privind procedurile desfășurate împotriva lor, conform articolului 41(2) lit. b) din Carta Drepturilor Fundamentale a UE.
Consultarea și participarea își au originea în articolul 11 TUE, care obligă instituțiile să asigure cetățenilor și asociațiilor reprezentative posibilitatea de a-și face cunoscute opiniile, iar Comisia să procedeze la ample consultări ale părților interesate. În practică, CJUE a adoptat totuși o interpretare mai restrictivă, fiind înclinată să respingă cererile privind participarea în cadrul procedurilor legislative — o abordare criticată în doctrină.
Obligația de motivare, prevăzută la articolul 296 alineatul 2 TFUE, se aplică tuturor actelor — administrative sau delegate, legislative sau de implementare. Rațiunea este tripla: permite destinatarului să își apere drepturile, permite verificarea justificării acțiunilor instituției și oferă Curții posibilitatea de a controla legalitatea actului atacat.
Aici trebuie făcută o distincție fină, dar importantă, subliniată în Comisia v. Sytraval (C-367/95) și Mediaset SpA v. Comisia (T-177/07): motivul întemeiat pe obligația de motivare este distinct de cel întemeiat pe eroarea vădită de apreciere. Primul vizează lipsa sau insuficiența motivării, se încadrează la încălcarea normelor fundamentale de procedură și constituie motiv de ordine publică — deci poate fi invocat ex officio. Al doilea privește legalitatea pe fond și este analizat doar dacă este invocat de părți. Confundarea celor două este o capcană clasică.
Un ultim detaliu procedural util: neîndeplinirea cerințelor de publicare sau notificare a actelor UE nu reprezintă, în sine, o încălcare a unei norme fundamentale de procedură. Însă, potrivit articolului 297 alin. (1) par. 3 TFUE, atrage imposibilitatea formulării acțiunii, deoarece nu se poate stabili data de la care curge termenul de introducere.
3. Încălcarea tratatelor sau a oricărei norme de drept privind aplicarea acestora — motivul-umbrelă
Acest motiv acoperă trei tipuri de erori: eroarea de drept (norma aplicabilă, interpretarea greșită, absența temeiului legal), eroarea de fapt (materialitatea faptelor) și eroarea privind calificarea juridică a faptelor.
Formularea articolului 263 este, însă, generos de largă — se referă la „orice normă de drept privind aplicarea” tratatelor. Doctrina s-a întrebat firesc dacă sintagma privește doar directivele, regulamentele și deciziile sau include și principiile construite jurisprudențial. Răspunsul practic a fost oferit chiar de CJUE, care s-a raportat constant la principiile generale ale dreptului ca temei pentru acțiunea în anulare. Curtea nu poate anula dispoziții din tratate, dar poate anula orice alt act al instituțiilor care încalcă aceste principii.
Rezultatul este o jurisprudență bogată: Mulder v. Minister van Landbouw en Visserij (C-120/86) — previzibilitate, încredere legitimă, neretroactivitate; R v. Minister for Agriculture, Fisheries and Food (C-331/88) — proporționalitate; Verein für Konsumenteninformation (T-02/03) — transparență. La acestea se adaugă drepturile procedurale, drepturile fundamentale și principiul nediscriminării. În practică, acesta este motivul cu cea mai largă deschidere argumentativă.
4. Abuzul de putere — rar, dar spectaculos
Abuzul de putere a fost definit de Curte încă din 1965, în cauzele conexate C-3/64 și C-4/64 (Chambre syndicale de la sidérurgie française), ca situația în care instituția UE a urmărit, prin lipsa de precauție echivalentă cu nerespectarea legii, alte scopuri decât cele pentru care i-au fost atribuite puterile prin tratat.
Cu alte cuvinte, instituția folosește o competență reală pentru a atinge un scop care nu este cel prevăzut de legiuitorul european — fie pentru a-și eluda propria competență, fie pentru a evita o procedură stabilită de tratate. Există o apropiere între acest motiv și cel întemeiat pe proporționalitate, dar distincția este clară: abuzul de putere vizează ilegitimitatea scopului urmărit, în timp ce proporționalitatea vizează o procedură legitimă, dar aplicată în mod disproporționat.
Cel mai cunoscut exemplu este Giuffrida v. Consiliul (C-105/75). Reclamantul a cerut anularea unei decizii de numire într-o funcție publică comunitară, arătând că organizarea concursului fusese doar un pretext pentru a numi o anumită persoană (dl. Emilio Martino) pe post. Curtea a anulat decizia, reținând că urmărirea unui astfel de scop este contrară finalității unei proceduri de recrutare — deci s-a comis un abuz de putere.
În loc de concluzie
Pe hârtie, cele patru motive par despărțite geometric. În practică, însă, reclamanții invocă aproape întotdeauna mai multe simultan, iar Curtea se rezervă dreptul de a le rearanja, de a invoca din oficiu ce trebuie și de a dezvolta principii generale acolo unde textul tratatelor tace. Cunoașterea distincțiilor subtile — între motivare și eroare de apreciere, între abuz de putere și proporționalitate, între competență exclusivă și partajată — face adesea diferența dintre o acțiune admisibilă și una respinsă pe nemotivare.
Bibliografie:
- Articolul 263 paragraful 2 din TFUE. A se vedea și secțiunea The Action for Annulment, disponibilă la https://eur-lex.europa.eu/EN/legal-content/summary/the-action-for-annulment.html. ↩
- Koen Lenaerts, Piet Van Nuffel, European Union Law, p. 798. ↩
- Cauza C-166/95, Daffix v. Comisia Comunităților Europene, 1997, para. 24, disponibilă la https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:61995CJ0166. ↩
- Gyula Fábián, Drept instituțional al Uniunii Europene, Editura Hamangiu, București, 2012, p. 376. ↩
- Cauza C-327/91, Republica Franceză, Regatul Spaniei, Regatul Țărilor de Jos v. Comisia Comunităților Europene, 1994, disponibilă la https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A61991CJ0327. ↩
- Augustin Fuerea, Drept instituțional al Uniunii Europene, pp. 71–73. ↩
- Cauza C-349/07, Sopropé – Organizações de Calçado Lda v. Fazenda Pública, 2008, para. 37, disponibilă la https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A62007CJ0349. ↩
- Cauza C-32/95, Comisia v. Lisrestal – Organização Gestão de Restaurantes Colectivos Ld și alții, 1996, disponibilă la https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:61995CJ0032. ↩
- Cauza C-462/98, Mediocurso – Estabelecimento de Ensino Particular Ld v. Comisia, 2000, disponibilă la https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=ecli:ECLI:EU:C:2000:480. ↩
- Cauza T-260/94, Air Inter SA v. Comisia, 1997, para. 60, disponibilă la https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:61994TJ0260; cauza C-560/14, M. v. Minister for Justice and Equality, Ireland, Attorney General, 2017, para. 25, disponibilă la https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:62014CA0560. ↩
No Comments Yet!
You can be first to comment this post!